翻訳と辞書
Words near each other
・ R v Belnavis
・ R v Betts and Ridley
・ R v Big M Drug Mart Ltd
・ R v Birmingham City Council, ex p Equal Opportunities Commission
・ R v Blaue
・ R v Bonjon
・ R v Boucher
・ R v Bourke
・ R v Bournewood Community and Mental Health NHS Trust
・ R v Bow Street Metropolitan Stipendiary Magistrate, ex p Pinochet
・ R v Bow Street Metropolitan Stipendiary Magistrate, ex p Pinochet (No 2)
・ R v Bow Street Metropolitan Stipendiary Magistrate, ex p Pinochet (No 3)
・ R v Bowden
・ R v Brown
・ R v Bryan
R v Brydges
・ R v Buhay
・ R v Burgess
・ R v Burgess; Ex parte Henry
・ R v Burlingham
・ R v Butler
・ R v Béland
・ R v Canadian Dredge & Dock Co
・ R v Carroll
・ R v Carto
・ R v Chaulk
・ R v Chaytor
・ R v Cheshire
・ R v Church of Scientology of Toronto
・ R v Cinous


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

R v Brydges : ウィキペディア英語版
R v Brydges

''R v Brydges'', () 1 S.C.R. 190 is a leading Supreme Court of Canada decision on the right to retain and instruct counsel under section 10(b) of the ''Canadian Charter of Rights and Freedoms''. The Court held that the right imposed a duty upon the police to provide information and access to a legal aid lawyer if needed. From this case came the term "Brydges Counsel" to refer to legal aid lawyers that assist recently arrested individuals.
==Background==
William Brydges was arrested in Manitoba in relation to a murder in Edmonton. Upon arriving at the police station Brydges was informed of his right to retain and instruct counsel and gave him the opportunity to contact a lawyer. He was put in an interview room and again was given another chance to contact a lawyer. Brydges asked one of the officers if Manitoba had a Legal Aid service. The officer said that he imagined so, to which Brydges replied "won't be able to afford anyone, hey? That's the main thing." The officer asked Brydges if he had a reason to contact a lawyer. Brydges replied "Not right now, no". After some time in interrogation the accused asked for a Legal Aid lawyer. Once he got in touch with one he was advised not to say anything.
At trial, the judge found that Brydges had made a request for a lawyer at the beginning of the questioning, and that the police did not adequately help Brydges in contacting a lawyer when he first asked about Legal Aid. Thus, it was held that the police violated Brydges' right to counsel under section 10(b) of the Charter, and that the statements he made in the interrogation should be excluded under section 24(2).
On appeal, the Court set aside the verdict and ordered a new trial.
The issue before the Supreme Court was whether there was a violation of section 10(b).

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「R v Brydges」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.